24 April 2010

Archive II

To know your future you must know your past

Debut is the fashion runway in which the last year students of my former college, show their final collections, as well as 2nd year students show their projects and Debut 07 was my first experience in a catwalk. To see the fashion show visit this link Debut07 (min.1:30) or download the free video on iTunes UVigo.TV

Debut es la pasarela en la cual los estudiantes de último curso de mi antigua escuela presentan sus colecciones finales, así como los estudiantes de 2º muestran sus proyectos y Debut07 fue mi primera experiencia en una pasarela. Para ver el desfile visita el enlace Debut07 (min.1:30) o descarga gratis en video en iTunes UVigo.TV


This collection, Lección de Anatomía or Anatomy Lesson was inspired initially by Charles Laughton's film The Night of the Hunter, but the concept was deriving towards a study on Michel Foucault's work. Specially his writings on power and human body. This way the garments are made simulating bandages, prosthesis and old fashion structures like bustles.

Esta colección, Lección de Anatomía estaba inspirada inicialmente por la película de Charles Laughton La Noche del Cazador, pero el concepto derivó en un estudio sobre la obra de Michel Foucault. Especialmente sus textos sobre el poder y el cuerpo humano. De esta manera las prendas se construyen simulando vendajes, prótesis y estructuras anticuadas como polisones.

Lección de Anatomía, 2007  Photos: Carlos Aldao


My second collection, To leave me in the Atom's Tomb (February, 2008), is a project based on Emily Dickinson's work and way of life. In fact, the title of the collection is taken from one of her poems. Fragility, restrained desires, fear, spirituality and voluptuousness.

Mi segunda colección, To leave me in the Atom's Tomb (febrero, 2008), es un proyecto basado en la obra y vida de Emily Dickinson. De hecho, el título de la colección está extraido de uno de sus poemas.  Fragilidad, deseos reprimidos, miedo, espiritualidad y voluptuosidad.


The origin of the collection showed ten months later at El Ego de Cibeles Madrid Fashion Week. Eight months of research and craftsmanship, investing hours and hours in the garments; like the two patchwork skirts, with a structure inspired in gothic cathedrals, which took more than one hundred hours of handmade work each one or this jumpsuit made with upcycled, natural and technical fabrics.

El origen de la colección mostrada diez meses después en El Ego de Cibeles Madrid Fashion Week. Ocho meses de investigación y trabajo artesano, invirtiendo horas y horas en cada prenda; como las dos faldas de patchwork, con estructuras inspiradas en catedrales góticas, que han necesitado más de cien horas de trabajo manual para su confección  o este mono realizado con tejidos naturales, técnicos y upcycle.

Debut 08. November, 2008 - Citius, altius, fortius. Graduation collection.